وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ
Süleyman Ateş
Fir'avn'ın kavmine de uyarılar gelmiştir.
Alİ Bulaç
Andolsun Firavun ailesi (ve çevresi ile kavmi)ne de uyarılar geldi.
Diyanet İşleri
And olsun ki, Firavun erkanına uyaranlar geldi.
Abdulbakî Gölpınarlı
Ve andolsun ki Firavun soyuna da korkutucular gelmişti.
Öztürk
Yemin olsun, Firavun hanedanına da uyarılar gelmişti.
Çeviriyazı
veleḳad câe âle fir`avne-nnüẕür.
Diyanet Vakfı
Şüphesiz Firavun'un kavmine de uyarıcılar gelmişti.
Elmalılı Hamdi Yazır
Şüphesiz Firavun ailesine de uyarıcı peygamberler geldi.
Suat Yıldırım
Firavun hanedanına da uyaran peygamberler geldi.
Edip Yüksel
Firavun'un erkanına da uyarıcılar gitmişti.
: