يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ
Süleyman Ateş
Çevrelerinde, ebedi yaşamağa erdirilmiş gençler dolaşır;
Alİ Bulaç
Çevrelerinde ölümsüzlüğe ulaşmış gençler dönüp dolaşır;
Diyanet İşleri
Ölümsüz gençler yanlarında, baş ağrısı ve dönmesi vermeyen bembeyaz bir kaynaktan doldurulmuş kaseler, ibrikler, kadehler; seçecekleri meyveler, arzulayacakları kuş eti ile dolaşırlar.
Abdulbakî Gölpınarlı
İhtiyarlamıyan delikanlı hizmetçiler dolaşır etraflarında.
Öztürk
Gencecik uşaklar dolanır çevrelerinde. Sürekli hizmete adanmışlardır.
Çeviriyazı
yeṭûfü `aleyhim vildânüm müḫalledûn.
Diyanet Vakfı
Çevrelerinde, (hizmet için) ölümsüz gençler dolaşır;
Elmalılı Hamdi Yazır
Çevrelerinde, ölümsüzlüğe ulaşmış gençler dolaşırlar.
Suat Yıldırım
Etraflarında, cennet şarabından dolu testiler, sürahiler, kadehlerle, ebedîliğe ermiş çocuklar dolaşıp hizmet ederler.
Edip Yüksel
Onlara ölümsüz gençler servis yaparlar.