لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
Süleyman Ateş
Orada ne boş bir söz ve ne de günaha sokan bir laf işitirler.
Alİ Bulaç
Orada, ne 'saçma ve boş bir söz' işitirler, ne günaha sokma.
Diyanet İşleri
Sadece selama karşılık selam sözü işitirler.
Abdulbakî Gölpınarlı
Orada boş ve çirkin bir söz de duymazlar, günaha ait bir söz de.
Öztürk
Ne boş bir laf işitirler orada ne de günaha sokacak bir şey.
Çeviriyazı
lâ yesme`ûne fîhâ lagvev velâ te'ŝîmâ.
Diyanet Vakfı
Orada boş bir söz ve günaha sokan bir laf işitmezler.
Elmalılı Hamdi Yazır
Orada boş bir söz ve günaha sokan bir laf işitmezler.
Suat Yıldırım
Onlar cennette ne boş bir söz, ne de günaha sokan bir laf işitmezler.
Edip Yüksel
Orada ne bir saçmalık, ne de günaha sokan bir söz işitmezler.
: