وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ
Süleyman Ateş
Onlara mühlet veriyorum. Doğrusu benim tuzağım sağlamdır (onu kimse bozamaz).
Alİ Bulaç
Ben, onlara süre tanıyorum. Elbette Benim düzenim (cezalandırmam) sapasağlamdır.
Diyanet İşleri
Onlara mehil veriyorum; doğrusu Benim tuzağım sağlamdır.
Abdulbakî Gölpınarlı
Ve onlara mühlet vermedeyim, fakat şüphe yok ki azabım, pek kuvvetlidir.
Öztürk
Süre tanıyorum onlara. Tuzağım gerçekten zorludur benim.
Çeviriyazı
veümlî lehüm. inne keydî metîn.
Diyanet Vakfı
Onlara mühlet veriyorum. Doğrusu benim fendim çok sağlamdır!
Elmalılı Hamdi Yazır
Onlara mühlet veriyorum. Doğrusu benim tuzağım sağlamdır.
Suat Yıldırım
O halde sen bu şerefli sözü, Kur'ân’ı yalan sayanı Bana bırak! Biz onları, bilmedikleri, farkına varmadıkları bir yerden, yavaş yavaş azaba yaklaştırırız. Ben onlara mühlet veriyorum! Doğrusu Ben’im düzenim, pek sağlamdır. [23,55-56; 6,44; 3,196-197; 7,182-183]
Edip Yüksel
Onlara mühlet veriyorum. Benim planım sağlamdır.