فَلَمَّا رَأَىٰ قَمِيصَهُ قُدَّ مِنْ دُبُرٍ قَالَ إِنَّهُ مِنْ كَيْدِكُنَّ ۖ إِنَّ كَيْدَكُنَّ عَظِيمٌ
Ahmed Ali
When the husband saw the shirt torn at the back, he said: "Surely this is a woman's ruse, and the wiles of women are great.
Ahmed Raza Khan
So when the governor saw his shirt torn from behind, he said, “Indeed this is a deception of women; undoubtedly the deception of women is very great.”
Arberry
When he saw his shirt was torn from behind he said, 'This is of your women's guile; surely your guile is great.
Asad
And when (her husband] saw that his tunic was torn from behind, he said: "Behold, this is [an instance] of your guile, O womankind! Verily, awesome is your guile!
Daryabadi
So when he saw his shirt rent from behind, he said: verily it is of the guile of ye women; verily the guile of ye women is mighty.
Hilali & Khan
So when he (her husband) saw his [(Yusuf's (Joseph)] shirt torn at the back; (her husband) said: "Surely, it is a plot of you women! Certainly mighty is your plot!
ClearQuran - God
And when he saw that his shirt was torn from the back, he said, “This is a woman's scheme. Your scheming is serious indeed.”
ClearQuran - Allah
And when he saw that his shirt was torn from the back, he said, “This is a woman's scheme. Your scheming is serious indeed.”
Community - God
And when he saw that his shirt is torn from behind, he said, “This is among the schemes of you women—your scheming is serious indeed.”
Community - Allah
And when he saw that his shirt is torn from behind, he said, “This is among the schemes of you women—your scheming is serious indeed.”
Khattab
So when her husband saw that Joseph’s shirt was torn from the back, he said ˹to her˺, “This must be ˹an example˺ of the cunning of you ˹women˺! Indeed, your cunning is so shrewd!
Maududi
So when the husband saw Joseph's shirt torn from behind he exclaimed: "Surely, this is one of the tricks of you women; your tricks are indeed great.
Mubarakpuri
So when he (her husband) saw his [Yusuf`s] shirt torn at the back, he (her husband) said: "Surely, it is a plot of you women! Certainly mighty is your plot!"
Pickthall
So when he saw his shirt torn from behind, he said: Lo! this is of the guile of you women. Lo! the guile of you is very great.
Qarai
So when he saw that his shirt was torn from behind, he said, ‘This is [a case] of you women’s guile! Your guile is indeed great!
Qaribullah & Darwish
And when he saw his shirt torn at the back, he said: 'This is one of your (women's) guiles. Your guile, (O woman), is great indeed!
Saheeh International
So when her husband saw his shirt torn from the back, he said, "Indeed, it is of the women's plan. Indeed, your plan is great.
Sarwar
When the master saw that Joseph's shirt was torn from behind, he told his wife, "This is some of your womanly guile in which you are certainly skillful.
Shakir
So when he saw his shirt rent from behind, he said: Surely it is a guile of you women; surely your guile is great:
Transliteration
Falamma raa qameesahu qudda min duburin qala innahu min kaydikunna inna kaydakunna AAatheemun
Transliteration 2
falammā raā qamīṣahu qudda min duburin qāla innahu min kaydikunna inna kaydakunna ʿaẓīmun
Wahiduddin Khan
So when he saw his shirt torn from behind [her husband] said, "This is the guile of you women. Your guile is great indeed.
Yusuf Ali
So when he saw his shirt,- that it was torn at the back,- (her husband) said: "Behold! It is a snare of you women! truly, mighty is your snare!