وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مُوسَىٰ ۚ إِنَّهُ كَانَ مُخْلَصًا وَكَانَ رَسُولًا نَبِيًّا
Ahmed Ali
Commemorate Moses in the Book. He was a chosen one, both an apostle and a prophet.
Ahmed Raza Khan
And remember Moosa in the Book; he was indeed a chosen one, and he was a Noble Messenger, a Herald of the Hidden.
Arberry
And mention in the Book Moses; he was devoted, and he was a Messenger, a Prophet.
Asad
AND CALL to mind, through this divine writ, Moses. Behold, he was a chosen one, and was an apostle [of God], a prophet.
Daryabadi
And mention thou in the Book Musa: verily he was single- hearted, and was an apostle, prophet.
Hilali & Khan
And mention in the Book (this Quran) Musa (Moses). Verily! He was chosen and he was a Messenger (and) a Prophet.
ClearQuran - God
And mention in the Scripture Moses. He was dedicated. He was a messenger and a prophet.
ClearQuran - Allah
And mention in the Scripture Moses. He was dedicated. He was a messenger and a prophet.
Community - God
And mention in the Book Moses. He was chosen. He was a messenger, a prophet.
Community - Allah
And mention in the Book Moses. He was chosen. He was a messenger, a prophet.
Khattab
And mention in the Book ˹O Prophet, the story of˺ Moses. He was truly a chosen man, and was a messenger and a prophet.
Maududi
And recite in the Book the account of Moses. He was a chosen one, a Messenger, a Prophet.
Mubarakpuri
And mention in the Book, Musa. Verily, he was Mukhlasan and he was a Messenger, (and) a Prophet.
Pickthall
And make mention in the Scripture of Moses. Lo! he was chosen, and he was a messenger (of Allah), a prophet.
Qarai
And mention in the Book Moses. Indeed he was exclusively dedicated [to Allah], and an apostle and prophet.
Qaribullah & Darwish
Mention in the Book, Moses. He was devoted, a Messenger, and a Prophet.
Saheeh International
And mention in the Book, Moses. Indeed, he was chosen, and he was a messenger and a prophet.
Sarwar
(Muhammad), mention in the Book (the Quran) the story of Moses. Moses was a sincere person, a Messengers and a Prophet.
Shakir
And mention Musa in the Book; surely he was one purified, and he was an apostle, a prophet.
Transliteration
Waothkur fee alkitabi moosa innahu kana mukhlasan wakana rasoolan nabiyyan
Transliteration 2
wa-udh'kur fī l-kitābi mūsā innahu kāna mukh'laṣan wakāna rasūlan nabiyyan
Wahiduddin Khan
Tell also of Moses in the Book. He was indeed a chosen one, and was a messenger and a prophet.
Yusuf Ali
Also mention in the Book (the story of) Moses: for he was specially chosen, and he was a messenger (and) a prophet.