ذَٰلِكَ الْكِتَابُ لَا رَيْبَ ۛ فِيهِ ۛ هُدًى لِلْمُتَّقِينَ
Ahmed Ali
This is The Book free of doubt and involution, a guidance for those who preserve themselves from evil and follow the straight path,
Ahmed Raza Khan
This is the exalted Book (the Qur’an), in which there is no place for doubt; a guidance for the pious.
Arberry
That is the Book, wherein is no doubt, a guidance to the godfearing
Asad
THIS DIVINE WRIT - let there be no doubt about it is [meant to be] a guidance for all the God-conscious.
Daryabadi
This Book whereof there is no doubt, is a guidance unto the God-fearing.
Hilali & Khan
This is the Book (the Quran), whereof there is no doubt, a guidance to those who are Al-Muttaqun [the pious and righteous persons who fear Allah much (abstain from all kinds of sins and evil deeds which He has forbidden) and love Allah much (perform all kinds of good deeds which He has ordained)].
ClearQuran - God
This is the Book in which there is no doubt, a guide for the righteous.
ClearQuran - Allah
This is the Book in which there is no doubt, a guide for the righteous.
Community - God
This is the Book in which there is no doubt, guidance for the righteous.
Community - Allah
This is the Book in which there is no doubt, guidance for the righteous.
Khattab
This is the Book! There is no doubt about it—a guide for those mindful ˹of Allah˺,
Maududi
This is the Book of Allah: there is no doubt about it. It is guidance to Godfearing people,
Mubarakpuri
That is Book in which there is no Rayb, guidance for the Muttaqin.
Pickthall
This is the Scripture whereof there is no doubt, a guidance unto those who ward off (evil).
Qarai
This is the Book, there is no doubt in it, a guidance to the Godwary,
Qaribullah & Darwish
That is the (Holy) Book, where there is no doubt. It is a guidance for the cautious (of evil and Hell).
Saheeh International
This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah -
Sarwar
There is no doubt that this book is a guide for the pious;
Shakir
This Book, there is no doubt in it, is a guide to those who guard (against evil).
Transliteration
Thalika alkitabu la rayba feehi hudan lilmuttaqeena
Transliteration 2
dhālika l-kitābu lā rayba fīhi hudan lil'muttaqīna
Wahiduddin Khan
This is the Book; there is no doubt in it. It is a guide for those who are mindful of God,
Yusuf Ali
This is the Book; in it is guidance sure, without doubt, to those who fear Allah;
: