وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Ahmed Ali
And they say: "When will this promise come to pass, if what you say is true?"
Ahmed Raza Khan
And they say, “When will this promise be fulfilled, if you are truthful?”
Arberry
They also say, 'When shall this promise come to pass, if you speak truly?'
Asad
And they add, “When is this promise [of resurrection] to be fulfilled? [Answer this] if you are men of truth!”
Daryabadi
And they say: when will this promise be fulfilled if ye say sooth?
Hilali & Khan
And they say: "When will this promise (i.e. Resurrection) be fulfilled, if you are truthful?"
ClearQuran - God
And they say, “When will this promise be, if you are truthful?”
ClearQuran - Allah
And they say, “When will this promise be, if you are truthful?”
Community - God
And they say, “When will this promise come about—if you are truthful?”
Community - Allah
And they say, “When will this promise come about—if you are truthful?”
Khattab
And they ask ˹the believers˺, “When will this threat come to pass, if what you say is true?”
Maududi
They say: “When will this threat (of Resurrection) come to pass? Tell us if indeed you are truthful.”
Mubarakpuri
And they say: "When will this promise be fulfilled, if you are truthful"
Pickthall
And they say: When will this promise be fulfilled, if ye are truthful?
Qarai
And they say, ‘When will this promise be fulfilled, should you be truthful?’
Qaribullah & Darwish
They also say: 'When will this promise be, if what you say is true'
Saheeh International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
Sarwar
The unbelievers say, "When will the Day of Judgment come if what you say is at all true?"
Shakir
And they say: When will this threat come to pass, if you are truthful?
Transliteration
Wayaqooloona mata hatha alwaAAdu in kuntum sadiqeena
Transliteration 2
wayaqūlūna matā hādhā l-waʿdu in kuntum ṣādiqīna
Wahiduddin Khan
They say, "When will this promise be fulfilled, if you are truthful?"
Yusuf Ali
Further, they say, "When will this promise (come to pass), if what ye say is true?"
: