إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا
Ahmed Ali
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling.
Ahmed Raza Khan
Indeed getting up in the night is tougher, and the words flow with strength.
Arberry
surely the first part of the night is heavier in tread, more upright in speech,
Asad
[and,] verily, the hours of night impress the mind most strongly and speak with the clearest voice,
Daryabadi
Verily the rising by night! it is most curbing and most conducive to right speech.
Hilali & Khan
Verily, the rising by night (for Tahajjud prayer) is very hard and most potent and good for governing (the soul), and most suitable for (understanding) the Word (of Allah).
ClearQuran - God
The vigil of night is more effective, and better suited for recitation.
ClearQuran - Allah
The vigil of night is more effective, and better suited for recitation.
Community - God
The vigil of the night is more effective—and more conducive to recitation.
Community - Allah
The vigil of the night is more effective—and more conducive to recitation.
Khattab
Indeed, worship in the night is more impactful and suitable for recitation.
Maududi
Surely getting up at night is the best means of subduing the self and is more suitable for uprightness in speech.
Mubarakpuri
Verily, rising (Nashi'ah) at night is better for understanding and more suitable for speech (recitation).
Pickthall
Lo! the vigil of the night is (a time) when impression is more keen and speech more certain.
Qarai
Indeed the watch of the night is firmer in tread and more upright in respect to speech,
Qaribullah & Darwish
Indeed, the first part of night is heavier in tread, and more upright in speech.
Saheeh International
Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words.
Sarwar
Prayer at night leaves the strongest impression on one's soul and the words spoken are more consistent.
Shakir
Surely the rising by night is the firmest way to tread and the best corrective of speech.
Transliteration
Inna nashiata allayli hiya ashaddu watan waaqwamu qeelan
Transliteration 2
inna nāshi-ata al-layli hiya ashaddu waṭan wa-aqwamu qīlan
Wahiduddin Khan
Surely, getting up at night [for worship] is the most potent means of subduing the self and most suitable for the word [of prayer].
Yusuf Ali
Truly the rising by night is most potent for governing (the soul), and most suitable for (framing) the Word (of Prayer and Praise).