وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
Ahmed Ali
Glorify your Lord,
Ahmed Raza Khan
And proclaim the Purity of your Lord.
Arberry
Thy Lord magnify
Asad
And thy Sustainer's greatness glorify!
Daryabadi
And thine Lord magnify!
Hilali & Khan
And your Lord (Allah) magnify!
ClearQuran - God
And magnify your Lord.
ClearQuran - Allah
And magnify your Lord.
Community - God
And glorify your Lord.
Community - Allah
And glorify your Lord.
Khattab
Revere your Lord ˹alone˺.
Maududi
and magnify the glory of your Lord,
Mubarakpuri
And magnify your Lord!
Pickthall
Thy Lord magnify,
Qarai
Magnify your Lord,
Qaribullah & Darwish
and exalt your Lord,
Saheeh International
And your Lord glorify
Sarwar
proclaim the greatness of your Lord,
Shakir
And your Lord do magnify,
Transliteration
Warabbaka fakabbir
Transliteration 2
warabbaka fakabbir
Wahiduddin Khan
Proclaim the glory of your Lord;
Yusuf Ali
And thy Lord do thou magnify!
: