هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ
Ahmed Ali
That will be the Day of Reckoning. Gathered will be (you) and the earlier (generations).
Ahmed Raza Khan
This is the Day of Decision; We have gathered you and all the earlier men.
Arberry
'This is the Day of Decision; We have joined you with the ancients;
Asad
that Day of Distinction [between the true and the false, when they will be told]: "We have brought you together with those [sinners] of olden times;
Daryabadi
This is the Day of Decision, We have assembled both ye and the ancients.
Hilali & Khan
That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together!
ClearQuran - God
This is the Day of Separation; We have gathered you, together with the ancients.
ClearQuran - Allah
This is the Day of Separation; We have gathered you, together with the ancients.
Community - God
This is the Day of Separation. We have gathered you, together with the ancients.
Community - Allah
This is the Day of Separation. We have gathered you, together with the ancients.
Khattab
˹They will be told by Allah,˺ “This is the Day of ˹Final˺ Decision: We have gathered you along with earlier disbelievers ˹for punishment˺.
Maududi
That is the Day of Judgement on which We have assembled you as well as all those who went before you.
Mubarakpuri
That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together!
Pickthall
This is the Day of Decision, We have brought you and the men of old together.
Qarai
‘This is the Day of Judgement. We have brought you together with the former generations.
Qaribullah & Darwish
Such is the Day of Decision. We will gather you with the ancients.
Saheeh International
This is the Day of Judgement; We will have assembled you and the former peoples.
Sarwar
That is the Day of Judgment. We will bring you together with all the ancient peoples.
Shakir
This is the day of decision: We have gathered you and those of yore.
Transliteration
Hatha yawmu alfasli jamaAAnakum waalawwaleena
Transliteration 2
hādhā yawmu l-faṣli jamaʿnākum wal-awalīna
Wahiduddin Khan
This is the Day of Judgement. We have assembled you all together with past generations.
Yusuf Ali
That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)!
: