فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
Ahmed Ali
There is a stream of running water in it;
Ahmed Raza Khan
In it is a flowing spring.
Arberry
therein a running fountain,
Asad
Countless springs will flow therein,
Daryabadi
Therein shall be a spring running!
Hilali & Khan
Therein will be a running spring,
ClearQuran - God
In it is a flowing spring.
ClearQuran - Allah
In it is a flowing spring.
Community - God
In it, is a flowing spring.
Community - Allah
In it, is a flowing spring.
Khattab
In it will be a running spring,
Maududi
In it there shall be a flowing spring,
Mubarakpuri
Therein will be a running spring.
Pickthall
Wherein is a gushing spring,
Qarai
In it is a flowing spring
Qaribullah & Darwish
A gushing fountain shall be there
Saheeh International
Within it is a flowing spring.
Sarwar
Therein will be a flowing spring,
Shakir
Therein is a fountain flowing,
Transliteration
Feeha AAaynun jariyatun
Transliteration 2
fīhā ʿaynun jāriyatun
Wahiduddin Khan
with a flowing spring,
Yusuf Ali
Therein will be a bubbling spring: