عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ
Ahmed Ali
A votary when he turns to his devotions?
Ahmed Raza Khan
A bondman when he offers the prayer?
Arberry
a servant when he prays --
Asad
a servant [of God] from praying?
Daryabadi
A bondman of Ours when he prayeth *
Hilali & Khan
A slave (Muhammad (Peace be upon him)) when he prays?
ClearQuran - God
A servant when he prays?
ClearQuran - Allah
A servant when he prays?
Community - God
A servant when he prays?
Community - Allah
A servant when he prays?
Khattab
a servant ˹of Ours˺ from praying?
Maududi
a servant (of Allah) when he prays?
Mubarakpuri
A servant when he prays
Pickthall
A slave when he prayeth?
Qarai
a servant when he prays,
Qaribullah & Darwish
a worshiper when he prays.
Saheeh International
A servant when he prays?
Sarwar
a servant of Ours from prayer?
Shakir
A servant when he prays?
Transliteration
AAabdan itha salla
Transliteration 2
ʿabdan idhā ṣallā
Wahiduddin Khan
a worshipper from praying?
Yusuf Ali
A votary when he (turns) to pray?