كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
انصاریان
این چنین نیست [که شما می پندارید]، به زودی [به آثار شوم این اوضاع و احوالی که دارید] آگاه خواهید شد.
آیتی
حقا كه به زودى خواهيد دانست.
بهرام پور
چنين نيست [كه مى‌پنداريد]، به زودى خواهيد دانست [نتيجه غفلت را
فولادوند
نه چنين است، زودا كه بدانيد.
الهی قمشه‌ای
نه چنین است، به زودی خواهید دانست (که پس از مرگ به برزخ چه سختیها در پیش دارید).
خرمدل
هان بس کنید! (بعد از مرگ) خواهید دانست (که چه خاکی بر سر خود ریخته‌اید).
خرمشاهی
حاشا، زودا که بدانید
مکارم شیرازی
چنین نیست که می‌پندارید، (آری) بزودی خواهید دانست!
معزی
نه چنین است زود است بدانید
مجتبوی
چنين نيست [كه مى‌پنداريد]، بزودى خواهيد دانست.
صادقی تهرانی
هرگز (نه چنان است)! در آینده [:برزخ] خواهید دانست.
: