إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ
انصاریان
[یاد کن] دو فرشته ای را که همواره از ناحیه خیر و از ناحیه شر، ملازم انسان هستند و همه اعمالش را دریافت کرده و ضبط می کنند.
آیتی
هنگامى كه آن دو فرشته فراگيرنده در جانب راست و جانب چپ او نشستهاند هر چيز را فرامىگيرند.
بهرام پور
آن دم كه دو [فرشته] دريافت كننده، [اعمال او را] دريافت مىكنند كه از راست و چپ [در كمين] نشستهاند
فولادوند
آنگاه كه دو [فرشته] دريافتكننده از راست و از چپ، مراقب نشستهاند.
الهی قمشهای
آن گاه که دو ملک دریافت دارنده (یعنی فرشتگان مراقب و حاضر مأمور نگارش اعمال خیر و شر او) از طرف راست و چپ (به مراقبت او) بنشسته و (اعمال آدمی را) دریافت میدارند.
خرمدل
بدانگاه که دو فرشتهای که در سمت راست و در طرف چپ انسان نشستهاند و اعمال او را دریافت میدارند (ما از همه چیز و همه کس - حتّی از این دو فرشته - به او نزدیکتریم).
خرمشاهی
چون فراگیران که از راست و از چپ او کمیندار هستند، [کارها و سخنان او را] فراگیرند
مکارم شیرازی
(به خاطر بیاورید) هنگامی را که دو فرشته راست و چپ که ملازم انسانند اعمال او را دریافت میدارند؛
معزی
هنگامی که دریابند آن دو دریابندگان از راست و از چپ نشستهای
مجتبوی
آنگاه كه آن دو [فرشته] فراگيرنده از جانب راست و از جانب چپ [آدمى] نشسته [اعمال او را] فرامىگيرند.
صادقی تهرانی
چون دو (فرشتهی) دریافت کننده- نشستهای از راست و نشستهای از چپ- (از اعمالش را) به خوبی دریافت میدارند.