قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ
انصاریان
گفتند: پروردگارت چنین گفته است؛ یقیناً او حکیم و داناست.
آیتی
گفتند: پروردگار تو اينچنين گفته است. و او حكيم و داناست.
بهرام پور
گفتند: پروردگارت چنين گفته است. همانا او حكيم داناست
فولادوند
گفتند: «پروردگارت چنين فرموده است. او خود حكيم داناست.»
الهی قمشهای
فرشتگان گفتند: خدای تو چنین فرموده که او به مصالح خلق آگاه و (به حال بندگان) داناست.
خرمدل
فرشتگان گفتند: همان گونه خواهد بود که گفتیم. پروردگارت دستور فرموده است (و قطعاً چنین خواهد شد). او (کارهایش) دارای حکمت، و آگاه (از هر چیز) است.
خرمشاهی
[فرشتگان] گفتند پروردگارت چنین فرموده است، که او فرزانه داناست
مکارم شیرازی
گفتند: «پروردگارت چنین گفته است، و او حکیم و داناست!»
معزی
گفتند چنین است گفتار پروردگارت که او است همانا حکیمی دانا
مجتبوی
گفتند: پروردگار تو چنين گفته است، كه اوست با حكمت و دانا.
صادقی تهرانی
گفتند: «پروردگارت چنین فرموده است. او، (هم)او حکیمی بس داناست.»