وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا
انصاریان
و بر گفتار [و آزار] مشرکان شکیبا باش و از آنان به شیوه ای پسندیده دوری کن،
آیتی
و بر آنچه مى‌گويند صبر كن و به وجهى پسنديده از ايشان دورى جوى.
بهرام پور
و بر آنچه مى‌گويند صبر كن و به شيوه‌اى نيكو از آنان دورى گزين
فولادوند
و بر آنچه مى‌گويند شكيبا باش و از آنان با دورى گزيدنى خوش فاصله بگير.
الهی قمشه‌ای
و بر طعن و یاوه‌گویی کافران و مکذّبان صبور و شکیبا باش و به طرزی نیکو (که مقتضای مدارا و حلم و بزرگواری است) از آنان دوری گزین.
خرمدل
در برابر چیزهائی که می‌گویند شکیبائی کن، و به گونه‌ی پسندیده از ایشان دوری کن.
خرمشاهی
و بر آنچه می‌گویند شکیبایی کن و از آنان به نیکویی دوری کن‌
مکارم شیرازی
و در برابر آنچه (دشمنان) می‌گویند شکیبا باش و بطرزی شایسته از آنان دوری گزین!
معزی
و شکیبا شو بر آنچه گویند و دوری گزین از ایشان دوری‌جستنی نکو
مجتبوی
و بر آنچه مى‌گويند شكيبا باش و به شيوه‌اى نيكو از آنان كناره بگير.
صادقی تهرانی
و بر آنچه می‌گویند شکیبا باش و از آنان با دوری‌گزیدنی زیبا، دور باش.
: