إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَ وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا
انصاریان
ما برای کافران زنجیرها و بندها و آتش فروزان آماده کرده ایم.
آیتی
ما براى كافران زنجيرها و غلها و آتش افروخته آماده كردهايم.
بهرام پور
بىگمان، ما براى كافران زنجيرها و بندها و شعلههاى سوزان آماده كردهايم
فولادوند
ما براى كافران، زنجيرها و غُلها و شعلههاى سوزان آتش آماده كردهايم!
الهی قمشهای
ما برای (کیفر) کافران غل و زنجیرها و آتش سوزان مهیّا ساختهایم.
خرمدل
ما برای کافران زنجیرها و غلّها و آتش فروزان دوزخ را آماده کردهایم.
خرمشاهی
ما برای کافران زنجیرها و بندها و آتش فروزان آماده ساختهایم
مکارم شیرازی
ما برای کافران، زنجیرها و غلها و شعلههای سوزان آتش آماده کردهایم!
معزی
همانا ما آماده ساختیم برای کافران زنجیرهائی و گندهائی و آتشی سوزان
مجتبوی
ما براى كافران زنجيرها و بندها و آتش سوزان آماده ساختهايم.
صادقی تهرانی
ما برای کافران، زنجیرها و غلها و شعلههای سوزان آتش را آماده کردهایم!