انْطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
انصاریان
[آن روز به آنان گویند:] به سوی آتشی که همواره آن را تکذیب می کردید، بروید؛
آیتی
به سوى آنچه دروغش مى‌شمرديد به راه افتيد.
بهرام پور
برويد به سوى همان چيزى كه تكذيبش مى‌كرديد
فولادوند
برويد به سوى همان چيزى كه آن را تكذيب مى‌كرديد.
الهی قمشه‌ای
(خطاب رسد: ای منکران) شما امروز به سوی آن دوزخی که تکذیب می‌کردید بروید.
خرمدل
(بدانان گفته می‌شود:) به سوی همان چیزی رهسپار شوید که پیوسته دروغش می‌شمردید.
خرمشاهی
به سوی چیزی که انکارش می‌کردید بروید
مکارم شیرازی
(در آن روز به آنها گفته می‌شود:) بی‌درنگ، به سوی همان چیزی که پیوسته آن را تکذیب می‌کردید بروید!
معزی
بروید بسوی آنچه بودید بدان تکذیب می‌کردید
مجتبوی
برويد به سوى آنچه دروغش مى‌انگاشتيد- دوزخ-.
صادقی تهرانی
رها شوید سوی همان چیزی که آن را تکذیب می‌کردید.
: