وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
Абу Адель
И поистине Господь твой соберет их (для расчета и воздаяния), ведь Он – мудрый (и) знающий!
Крачковский
И Господь твой соберет их, ведь Он - мудрый, знающий!
Кулиев
Воистину, твой Господь соберет их всех, ведь Он - Мудрый, Знающий.
Аль-Мунтахаб
Аллах соберёт их всех в одно время - в День воскресения - для Суда, и Он по Своей мудрости и по Своему знанию воздаст каждому по заслугам. Ведь Он - Мудрый, Всезнающий!
Османов
И воистину, твой Господь соберет их всех [в Судный день], ведь Он - мудрый, знающий.
Порохова
И, истинно, Господь ваш соберет их всех, - Ведь мудр Он и знания исполнен!
Саблуков
Господь твой, - Он соберет их: он мудр, знающий.
: