قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُجْرِمِينَ
Абу Адель
Сказали они [ангелы]: «Поистине Мы посланы к людям, (которые являются) бунтарями [к людям из народа пророка Лута, которые отвергли Закон Аллаха],
Крачковский
Сказали они: "Мы посланы к народу грешному,
Кулиев
Они сказали: «Мы посланы к грешным людям.
Аль-Мунтахаб
Сказали они: "Аллах Всевышний послал нас к людям грешным и преступным по отношению к Аллаху, своему пророку и к самим себе. Народ Лута - из закоренелых грешников, и мы погубим его.
Османов
Они ответили: "Воистину, мы направлены к грешным людям,
Порохова
Они ответили: "Мы посланы к народу, погрязшему в грехе,
Саблуков
"Мы посланы к законопреступным людям;
: