يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَٰنِ وَفْدًا
Абу Адель
В тот день, когда Мы соберем остерегающихся (наказания Аллаха) [тех, которые исполняют Его повеления и отстраняются от того, что Он запретил] к Милостивому чтимым посольством [таким почетом, который оказывают послам у ворот царя]
Крачковский
В тот день, когда Мы соберем богобоязненных к Милосердному чтимым посольством
Кулиев
В тот день Мы соберем благочестивых перед Милостивым почтенной делегацией,
Аль-Мунтахаб
Помни (о пророк!) о том Дне, когда Мы соберём богобоязненных, благочестивых и призовём их к Милостивому в рай чтимыми группами.
Османов
В тот день, когда Мы призовем благочестивых к Милостивому, [прошествуют они к Нему], торжественно [выступая],
Порохова
В тот День, Когда Мы соберем благочестивых Посольством, чтимым перед Милосердным,
Саблуков
Будет день, в который Мы пред Милостивого соберем благочестивым с таким же почетом, с каким принимают царских послов;