أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ
Абу Адель
Неужели вы будете строить на каждой возвышенности по примете [высокому зданию] (чтобы гордиться им), попирая (права других).
Крачковский
Неужели вы строите на каждой возвышенности диво, забавляясь.
Кулиев
Неужели вы будете понапрасну возводить на каждом холме по примете (по высокому строению),
Аль-Мунтахаб
Неужели вы строите на каждой вершине и возвышенности великолепные сооружения, стараясь превознестись друг перед другом в своём тщеславии, где вы собираетесь и предаётесь забавам и совершаете дурные деяния!" - Аллах - хвала Ему Всевышнему! - хочет обратить их внимание на то, что им полезно, и порицает за то, что они отрицают истинную веру и не творят добродеяний.-
Османов
Неужели вы [и впредь] будете возводить на каждом пригорке диковинные изваяния, теша [свое тщеславие],
Порохова
Что же на всяком возвышении (вкруг вас) Вы, забавляясь, строите себе (Своих годов) затейливые вехи?
Саблуков
Посмотрите, на каждой возвышенности вы строите какое либо затейливое жилище для своей забавы;
: