إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
Абу Адель
Поистине, я боюсь для вас наказания дня великого (если вы будете упорно стоять на неверии)».
Крачковский
Я боюсь для вас наказания дня великого".
Кулиев
Я боюсь того, что вас постигнут мучения в Великий день».
Аль-Мунтахаб
Я опасаюсь, что Аллах подвергнет вас мучительному наказанию в ближайшей жизни и введёт вас в адский огонь в будущей жизни за ваше тиранство, с одной стороны, и неблагодарность за благоденствие и уделы, дарованные вам Аллахом, с другой стороны".
Османов
Воистину, я опасаюсь, что вас накажут в великий [Судный] день".
Порохова
Боюсь я мук для вас В Великий День (Господнего Суда)".
Саблуков
Право, боюсь наказания вам в великий день".