طس ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُبِينٍ
Абу Адель
Та син. Это [то, что читается] – аяты Корана и разъясняющей Книги [Корана же],
Крачковский
Та син. Это - знамения Корана и ясной книги.
Кулиев
Та. Син. Это - аяты Корана и ясного Писания,
Аль-Мунтахаб
Т(Та) - С (Син). Эта сура начинается с этих двух звучных букв, чтобы обратить внимание на тайну неподражаемости (иджаз) Корана, указать на то, что Коран ниспослан на том языке, на котором говорит этот народ, и побудить людей слушать эти айаты ниспосланного и читаемого Корана. Это - ясное Писание, разъясняющее истину.
Османов
Та, син. Это - аяты Корана, ясного Писания,
Порохова
Та - Син. Это знамения Корана - Той Книги, что ясно (все толкует),
Саблуков
Твердо, слово. Сии знамения Корана и ясного писания.