وَمَكَرُوا مَكْرًا وَمَكَرْنَا مَكْرًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
Абу Адель
И они замышляли хитрость (чтобы убить Салиха и его семью), и Мы (тоже) замышляли хитрость (чтобы разрушить их замыслы и подвергнуть их внезапному наказанию), а они и не чувствовали (этого).
Крачковский
Они замышляли хитрость, и Мы замышляли хитрость, а они и не знали.
Кулиев
Они замыслили хитрость, и Мы замыслили хитрость, но они не ощущали этого.
Аль-Мунтахаб
Они строили козни и коварно замыслили убийство Салиха и его семьи, а Аллах замыслил им в ответ спасти Своего пророка и его семью и погубить нечестивцев, но они об этом не ведали.
Османов
Они замыслили коварство, и Мы замыслили [в отместку], но они не ведали [об этом].
Порохова
И стали они хитрость замышлять, А Мы Свою задумывали хитрость; Они ж об этом знать не знали.
Саблуков
Они ухитрялись своей хитростью, а Мы ухитрялись своей хитростью, так, что они и не догадались.
: