يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ أَرْضِي وَاسِعَةٌ فَإِيَّايَ فَاعْبُدُونِ
Абу Адель
О, рабы Мои, которые уверовали! (Если вам где-то трудно придерживаться Истинной Веры и поклоняться только одному Аллаху, то переселитесь в лучшее место). Поистине, земля Моя обширна, и (только) Мне вы поклоняйтесь.
Крачковский
О рабы Мои, которые уверовали! Земля Моя обширна, и Мне вы поклоняйтесь.
Кулиев
О Мои верующие рабы! Воистину, Моя земля обширна, поклоняйтесь же Мне!
Аль-Мунтахаб
О вы, Мои рабы, которые уверовали в Меня и в Моего посланника! Моя земля обширна для тех, кто желает покинуть места многобожия. Идите же ко Мне, поклоняясь Мне искренне!
Османов
О рабы Мои верующие! Воистину, обширна земля моя, поклоняйтесь же Мне.
Порохова
О вы, (благочестивые) служители Мои! Земля Моя - пространна перед вами, И Мне вам дОлжно поклоняться!
Саблуков
О верующие поклонники Мои! Земля Моя обширна: потому Мне, Мне покланяйтесь.
: