وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِمْ مُصْبِحِينَ
Абу Адель
И (ведь) вы (о, мекканцы), поистине, проходите (в своих торговых поездках) мимо них [мимо селения, где жил народ, которых увещевал пророк Лут] утром
Крачковский
И вы ведь проходите мимо них утром
Кулиев
Вы проходите мимо них утром
Аль-Мунтахаб
Вы, обитатели Мекки, проходите мимо развалин жилищ народа Лута по пути в Сирию утром
Османов
И вы ходите мимо [развалин их жилищ] с утра
Порохова
Ведь мимо них проходите вы днем
Саблуков
Вы проходите и утром
: