أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
Абу Адель
Разве (это возможно, что) когда мы умрем и станем землей и костями [полностью истлеем], разве мы действительно будем воскрешены [выйдем живыми из могил]?
Крачковский
Разве, когда мы умрем и станем прахом и костями, разве мы будем воскрешены?
Кулиев
Неужели мы будем воскрешены после того, как умрем и станем прахом и костями?
Аль-Мунтахаб
Неужели когда мы умрём и превратимся в прах и кости, мы будем воскрешены из своих могил?!
Османов
Неужели мы будем воскрешены после того, как умрем и превратимся во прах и кости?
Порохова
Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем вновь воскрешены (на Суд) -
Саблуков
Ужели - когда мы умрем и сделаемся прахом, костями - ужели мы действительно воскреснем?
: