وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُمْ مَسْئُولُونَ
Абу Адель
и остановите их (прежде чем они дойдут до Ада), – ведь поистине они будут спрошены (за все свои слова и деяния).
Крачковский
и остановите, - они ведь будут спрошены:
Кулиев
Остановите их, и они будут спрошены:
Аль-Мунтахаб
и остановите их здесь. Ведь они будут в ответе за свою веру и деяния".
Османов
и остановите, дабы вопросить:
Порохова
Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
Саблуков
Остановите их; они будут спрошены:
: