وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا الْقُرْآنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Абу Адель
И вот Мы уже привели для людей в этом Коране всякие притчи [различные примеры и поучения], чтобы они одумались (и удержались от своего неверия)!
Крачковский
Мы приводим людям в этом Коране всякие притчи, - может быть, они опомнятся! -
Кулиев
Мы уже привели для людей в этом Коране всевозможные притчи, чтобы они могли помянуть назидание.
Аль-Мунтахаб
Мы привели людям всякие притчи в этом Коране, напоминающие им об Истине Аллаха, чтобы они уразумели и извлекли для себя урок.
Османов
Мы приводим для людей в самом Коране всевозможные притчи в надежде, что они образумятся.
Порохова
Мы предлагаем людям в этом Аль Кор'ане Притчи различного значенья, Чтоб поразмыслили они, -
Саблуков
В этом Коране Мы уже предложили людям притчи всякого рода, для того, чтобы они размыслили,
: