مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Абу Адель
Мы создали их [небеса и землю и все что в них] по истине [в совершенном виде, по Своей мудрости и с определенной целью], но большинство из них [многобожников] не знают (этого) (и не думают об этом, так как они не надеются на вознаграждение от Аллаха и не боятся Его наказания).
Крачковский
Мы создали их только истиной, но большинство из них не знают.
Кулиев
Мы сотворили их (небеса и землю) только ради истины, но большинство их не знает этого.
Аль-Мунтахаб
Мы создали их по Своей мудрости и управляем ими, согласно неизменной системе, доказывающей, что Аллах - Истина. Нет божества, кроме Него, и Он Всесилен! Но большинство их в слепом неведении не знают об этом доказательстве.
Османов
Мы создали их только ради истины, но большинство их (т. е. грешников) не ведают об этом.
Порохова
Мы сотворили их, Чтобы явить (вам) Истину (Свою), Но большинство из них не разумеет.
Саблуков
Мы сотворили их только для проявления истины; но многие из них незнающи.
: