أَلْقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ
Абу Адель
(После того, как Аллах Всевышний решит между Своими творениями, Он скажет двум ангелам, погонщику и свидетелю): «Ввергайте (вы двое) в Геенну [в Ад] каждого упрямого (в принятии истины) неверного!
Крачковский
Ввергните вдвоем в геенну всякого неверного, упорного!
Кулиев
Вдвоем бросайте в Геенну каждого упрямого неверующего,
Аль-Мунтахаб
Двум ангелам будет сказано: "Ввергайте в ад каждого, кто упорствовал в своём неверии и упрямстве, не придерживался истины
Османов
[Аллах повелит]: "Вы двое ввергаете в ад каждого неблагодарного смутьяна,
Порохова
(И будет приговор): "В Огонь! В Огонь повергнуть всякого негодного упрямца!
Саблуков
Оба вы бросьте в геенну всякого неверного, упорного,