جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Абу Адель
(и эти райские блага даются им) как воздаяние (от их Господа) за то, что они делали (в своей земной жизни) [за праведные деяния, которые они совершали уверовав и оставив прегрешения].
Крачковский
в воздаяние за то, что они делали.
Кулиев
Таково воздаяние за то, что они совершали.
Аль-Мунтахаб
Всё это - воздаяние за благие деяния, которые они совершили в земном мире.
Османов
[и все это] - в воздаяние за то, что они вершили [в этом мире].
Порохова
Как воздаяние за их (земную) добродетель.
Саблуков
Будут им воздаянием за то, что они прежде делали.
: