أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ
Абу Адель
Разве мы сделаем покорных (Аллаху) такими, как бунтарей [неверующих]?
Крачковский
Разве мы сделаем мусульман такими, как грешников?
Кулиев
Неужели Мы мусульман уравняем с грешниками?
Аль-Мунтахаб
Неужели Мы решим несправедливо: сделаем мусульман и неверных равными (перед Нами)?!
Османов
Разве перед Нами муслимы равны грешникам?
Порохова
Ужель Мы равно отнесемся И к мусульманам, и к неверным?
Саблуков
Поступим ли Мы с покорными как с виновными?
: