وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا
Абу Адель
И сделал луну в них [внутри этих небес] светом, и сделал солнце светильником.
Крачковский
И сделал месяц на них светом, а солнце сделал светильником.
Кулиев
сделал луну светлой, а солнце сделал светильником?
Аль-Мунтахаб
И сделал луну в них источником света, и сделал солнце светильником, чтобы люди с помощью его лучей могли видеть то, что им нужно увидеть.
Османов
что среди них Он поставил луну [источником] света, а солнце сделал светильником?
Порохова
Меж ними свет луны пролил И солнце в качестве светильника поставил?
Саблуков
Он поставил на них луну свещею, поставил солнце светилом.
: