نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا
Абу Адель
половину ее [ночи], или убавь от него [от половины] еще немного (чтобы получилась одна треть),
Крачковский
половину ее, или убавь от этого немного,
Кулиев
половину ночи или чуть меньше того,
Аль-Мунтахаб
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
Османов
половину ночи или чуть меньше того,
Порохова
То половину, иль немногим меньше,
Саблуков
Половины ее: или убавь из этого немного,