وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيلًا
Абу Адель
И (также) будут поить их там (в Раю) из кубка, в котором (вино) смешанное с имбирем –
Крачковский
Будут поить там чашей, смесь в которой с имбирем -
Кулиев
Поить их там будут из чаш вином, смешанным с имбирем,
Аль-Мунтахаб
В саду праведников будут поить напитком, смешанным с чем-то, по вкусу напоминающим имбирь,
Османов
В том саду те [девы] напоят их из чаши [напитком], настоянным на имбире,
Порохова
И им дадут испить из чаш с добавкой имбиря
Саблуков
Там их будут поить из чаши, питьем, которому приправой будет инбирь,