إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Абу Адель
Однако тот, кто отвернулся (от наставлений) и стал неверующим,
Крачковский
Кроме тех, кто отвратился и впал в неверие.
Кулиев
А тех, кто отвернется и не уверует,
Аль-Мунтахаб
Но того, кто отвернулся от веры и не уверовал,
Османов
за исключением тех, кто отвернулся [от веры] и не уверовал [в Коран].
Порохова
Кто ж отвернется и отвергнет веру,
Саблуков
Тех же, которые отворотятся и будут неверующими,