وَأَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي
Süleyman Ateş
Onu da işime ortak yap,
Alİ Bulaç
"Onu işimde ortak kıl,"
Diyanet İşleri
Musa: "Rabbim! Göğsümü genişlet, işimi kolaylaştır, dilimin düğümünü çöz ki sözümü iyi anlasınlar. Ailemden kardeşim Harun'u bana vezir yap, beni onunla destekle, onu görevimde ortak kıl ki Seni daha çok tesbih edelim ve çokça analım. Şüphesiz Sen bizi görmektesin" dedi.
Abdulbakî Gölpınarlı
İşime ortak et onu.
Öztürk
"Onu işime ortak kıl!"
Çeviriyazı
veeşrikhü fî emrî.
Diyanet Vakfı
Ve onu işime ortak kıl.
Elmalılı Hamdi Yazır
(Elçilik) işimde onu bana ortak et.
Suat Yıldırım
Onu bu işime ortak et!
Edip Yüksel
"Bu işimde onu bana ortak yap."
: