تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
Süleyman Ateş
Onlar, her günahkar yalancıya inerler.
Alİ Bulaç
Onlar, 'gerçeği ters yüz eden,' günaha düşkün olan her yalancıya inerler.
Diyanet İşleri
Onlar, günahkar iftiracıların hepsine iner.
Abdulbakî Gölpınarlı
Onlar, bütün yalancı ve suçlulara inerler.
Öztürk
Her bir dönek/iftiracı günahkâr üzerine iner onlar.
Çeviriyazı
tenezzelü `alâ külli effâkin eŝîm.
Diyanet Vakfı
Onlar, günaha, iftiraya düşkün olan herkesin üstüne inerler.
Elmalılı Hamdi Yazır
Onlar, günaha, iftiraya düşkün olan herkesin üzerine inerler.
Suat Yıldırım
Onlar yalan ve iftiraya, günaha düşkün kimselere inerler.
Edip Yüksel
Onlar her günahkar iftiracıya iner.