وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Süleyman Ateş
Andolsun Musa'ya ve Harun'a da lutuflarda bulunduk.
Alİ Bulaç
Andolsun, Biz Musa’ya ve Harun’a lütufta bulunduk.
Diyanet İşleri
And olsun ki Musa ve Harun'a da iyilikte bulunmuştuk.
Abdulbakî Gölpınarlı
Ve andolsun ki biz, Musa'ya ve Harun'a nimetler verdik.
Öztürk
Yemin olsun, biz Mûsa ve Hârun'a da lütufta bulunduk.
Çeviriyazı
veleḳad menennâ `alâ mûsâ vehârûn.
Diyanet Vakfı
Andolsun biz Musa'ya da Harun'a da nimetler verdik.
Elmalılı Hamdi Yazır
Andolsun ki biz Musa ile Harun'a da nimetler verdik.
Suat Yıldırım
Biz Mûsa ile Harun'a da nübüvvet vererek ihsanda bulunduk. [21,48]
Edip Yüksel
Biz Musa'ya ve Harun'a iyilikte bulunmuştuk.