وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِنْ نَبِيٍّ فِي الْأَوَّلِينَ
Süleyman Ateş
Biz önce gelenlere nice peygamber gönderdik.
Alİ Bulaç
Oysa Biz, öncekiler içinde nice peygamber(ler) gönderdik.
Diyanet İşleri
Öncekilere nice peygamberler göndermişizdir.
Abdulbakî Gölpınarlı
Önce gelenler içinde de nice peygamberler gönderdik.
Öztürk
Biz, öncekiler için de nice peygamberler gönderdik.
Çeviriyazı
vekem erselnâ min nebiyyin fi-l'evvelîn.
Diyanet Vakfı
Daha önceki milletlere nice peygamberler göndermiştik.
Elmalılı Hamdi Yazır
Biz öncekilere de nice peygamberler göndermiştik.
Suat Yıldırım
Daha önce gelip geçmiş nesillere nice nebîler gönderdik!
Edip Yüksel
Öncekilere nice peygamberler göndermişizdir.
: