إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
Süleyman Ateş
Korunanlar ise güvenli bir makamdadır.
Alİ Bulaç
Muttakilere gelince; muhakkak onlar, güvenli bir makamdadırlar.
Diyanet İşleri
Allah'a karşı gelmekten sakınmış olanlar ise, güvenli bir yerde, bahçelerde ve pınar başlarındadırlar.
Abdulbakî Gölpınarlı
Şüphe yok ki çekinenler, emin bir makamdadır.
Öztürk
Korunup sakınanlar, güvenli bir makamdadır;
Çeviriyazı
inne-lmütteḳîne fî meḳâmin emîn.
Diyanet Vakfı
Müttakiler ise hakikaten güvenilir bir makamdadırlar.
Elmalılı Hamdi Yazır
Şüphesiz ki kötülükten sakınanlar güvenli bir makamdadırlar.
Suat Yıldırım
Müttakiler güvenli bir makamdadırlar:Bahçelerde ve pınar başlarındadırlar.İnce ipekten ve parlak atlastan elbiseler giymiş olarak karşılıklı otururlar.Hem Biz onları güzel gözlü hurilerle evlendiririz.Onlar canlarının çektiği her meyveden rahatlıkla isterler.İlk ölüm dışında artık orada ölüm tatmazlar.Allah kendilerini, tarafından bir lütuf eseri olarak cehennem azabından korur.İşte en büyük mutluluk, en büyük başarı budur!
Edip Yüksel
Erdemli olanlar ise güvenlikli bir makamdadırlar.