وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰ
Süleyman Ateş
Azıcık verdi, gerisini elinde sıkı sıkı tuttu?
Alİ Bulaç
Azıcık verdi ve gerisini kaya gibi sımsıkı elinde tuttu.
Diyanet İşleri
Yüz çevireni ve malından biraz verip sonra vermemekte direneni gördün mü?"
Abdulbakî Gölpınarlı
Ve az bir şey verip sonra kısanı, nekeslik edeni?
Öztürk
Azıcık verdi, sona inatla sıkıca tuttu.
Çeviriyazı
vea`ṭâ ḳalîlev veekdâ.
Diyanet Vakfı
Azıcık verip sonra vermemekte direneni?
Elmalılı Hamdi Yazır
Azıcık verip (sonra vermemekte) direneni?
Suat Yıldırım
Azıcık verip de sonra cimrilik ederek vermeyene!
Edip Yüksel
Ender olarak ve pek az verdi.