وَثَمُودَ فَمَا أَبْقَىٰ
Süleyman Ateş
Semud'u, komadı (onları).
Alİ Bulaç
Semud'u da. Böylelikle (o halklardan kimseyi) bırakmadı.
Diyanet İşleri
İlk Ad milletini, Semud milletini yok edip geri bırakmayan O'dur.
Abdulbakî Gölpınarlı
Ve Semud'u da bırakmayan.
Öztürk
Semûd'u da. Böylece geriye bir şey bırakmadı.
Çeviriyazı
veŝemûde femâ ebḳâ.
Diyanet Vakfı
Semud'u da (O helak etti) ve geriye hiçbir şey bırakmadı.
Elmalılı Hamdi Yazır
Ve Semûd'u da bırakmadı.
Suat Yıldırım
Rahime atılan nutfeden (spermden) erkek ve dişi çiftini yaratma, öldükten sonra diriltme, tekrar yaratma O'na aittir. İnsanı zengin, kanaat sahibi ve halinden memnun etmek de O’na aittir. Müşriklerin taptığı Şi’râ yıldızının Rabbi de O’dur. Önceki Âd milletini yok eden de O’dur. Semud milletini yok edip geriye hiçbir şey bırakmayan da O’dur. Daha önce Nuh milletini yok eden de O. Çünkü bunlar çok zalim, çok azgındılar. Altı üstüne getirilen Lût milletinin şehirlerini yerle bir etti. Onları ne azaplar, ne musîbetler, neler kapladı neler! [86,6-7; 69,6-7; 26,73]
Edip Yüksel
Semudu da bırakmadı,
: