وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ
Süleyman Ateş
Dağlar, renkli yün gibi olur.
Alİ Bulaç
Dağlar da (etrafa uçuşmuş) rengarenk yün gibi olacak.
Diyanet İşleri
Dağlar da atılmış pamuğa döner.
Abdulbakî Gölpınarlı
Ve dağlar, atılmış renkrenk pamuğa benzer.
Öztürk
Dağlar, atılmış, renkli yün gibi olur.
Çeviriyazı
vetekûnü-lcibâlü kel`ihn.
Diyanet Vakfı
Dağlar da atılmış yüne döner.
Elmalılı Hamdi Yazır
Dağlar da atılmış renkli yün gibi olur.
Suat Yıldırım
Dağlar ise atılmış rengârenk yüne döner. [101,5]
Edip Yüksel
Dağlar ise atılmış yün gibi olur.