وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ
Süleyman Ateş
Ceza gününü yalanlardık.
Alİ Bulaç
"Din (hesap ve ceza) gününü yalan sayıyorduk."
Diyanet İşleri
"Ceza gününü yalanlardık."
Abdulbakî Gölpınarlı
Ve ceza gününü yalanlardık.
Öztürk
"Din gününü yalanlıyorduk."
Çeviriyazı
vekünnâ nükeẕẕibü biyevmi-ddîn.
Diyanet Vakfı
Ceza gününü de yalan sayıyorduk,
Elmalılı Hamdi Yazır
"Ceza gününü yalanlardık."
Suat Yıldırım
Bu hesap gününü yalan sayardık.
Edip Yüksel
"Yargı gününü yalanlardık."
: