وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ
Süleyman Ateş
Yüzler var ki o gün parıl parıl,
Alİ Bulaç
O gün, öyle yüzler vardır ki apaydınlıktır;
Diyanet İşleri
O gün bir takım yüzler aydınlıktır, gülmekte ve sevinmektedir.
Abdulbakî Gölpınarlı
Nice yüzler o gün parılparıl parlar.
Öztürk
Yüzler vardır o gün, pırıl pırıl,
Çeviriyazı
vucûhüy yevmeiẕim müsfirah.
Diyanet Vakfı
O gün bir takım yüzler parıl parıl,
Elmalılı Hamdi Yazır
Yüzler var ki, o gün parıl parıl,
Suat Yıldırım
Yüzler vardır o gün pırıl pırıldır.
Edip Yüksel
O gün bazı yüzler var ki aydınlık;