بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ
Süleyman Ateş
Tersine o nankörler yalanlıyorlar.
Alİ Bulaç
Tersine, o nankörler, yalanlıyorlar.
Diyanet İşleri
Aksine, inkarcılar yalanlıyorlar.
Abdulbakî Gölpınarlı
Hayır, kafir olanlar, yalanlıyorlar.
Öztürk
Tam aksine, o küfre sapanlar yalanlıyorlar.
Çeviriyazı
beli-lleẕîne keferû yükeẕẕibûn.
Diyanet Vakfı
Aksine, kafirler yalanlıyorlar.
Elmalılı Hamdi Yazır
Aksine o nankörler yalanlıyorlar.
Suat Yıldırım
Bilakis, o kâfirler dini yalan saymaya devam ediyorlar.
Edip Yüksel
Aksine, inkarcılar yalanlıyorlar.
: